Identiteetti yhteydessä äidinkieleen
Saamen kielet mainitaan nykyisin YK:n kasvatus-, tiede- ja
kulttuurijärjestö UNESCO:n raportissa Uuden-Seelannin maorin kielen ohella
myönteisenä esimerkkinä alkuperäiskansan kielen aseman parantamisesta.
Tällainen kehitys nähdään voimakkaana rauhan rakentamisen mahdollisuutena.
Asiasta kirjoittaa verkkosivuillaan Suomen Pipliaseura.
UNESCO:n mukaan 40 prosenttia maailman lapsista ei saa opetusta
kielellä, jota he ymmärtäisivät.
Kyseessä on maailmanlaajuinen ongelma, joka koskettaa 617
miljoonaa lasta ja nuorta ja johon kietoutuvat monenlaiset asenteet, arvot ja
rakenteet.
10/2020
KolumniKulunut iskulause ”Paras on edessäpäin” on kaikessa kliseisyydessään uskovalle totta kuolinvuoteellakin. Joskus voi tuntua, että ikuisuus onkin ainut ulottuvuus, jossa sanonta pätee. Uskon kuitenk...
PääkirjoitusFacebookiin perustettu Retro-ryhmä on synnyttänyt viime viikkoina keskustelua helluntaiherätyksen menneistä vuosikymmenistä ja nykytilasta. Ryhmään kuuluvista moni 1970–80-luvuilla helluntaiheräty...
Titta Sevanto iloitsee kristillisen taiteen
mahdollisuuksista, rohkaisevista keskusteluista ystävien kanssa ja teehetkistä.
Innostuin tanssimisesta ollessani
noin kahdeksanvuotias. Olin...
UutisetSoitto, puhelinnumeroiden antaminen puolin ja toisin,
vierailu uuden paikkakunnan rukoushuoneella – on monia tapoja auttaa paikkakuntaa
vaihtavaa seurakuntayhteyden luomisessa.
Helsingi...
Matti Kankaanniemi
1970-luvulla suomalaishelluntailaisen pyhäkouluopetuksen
laajaan oppimäärään kuului yhtenä osana uskovaisten sanavalintojen ja
erityiskielen käyttö. Kiellettyjen termien li...
UutisetKansainvälinen ihmisoikeusjärjestö ADF on ilmaissut tukensa
Päivi Räsäselle.
– Tällaiset tapaukset luovat pelon ilmapiiriä ja ovat
yleistymässä aivan liikaa Euroopassa, sanoo ADF:n toimi...
UutisetSaamen kielet mainitaan nykyisin YK:n kasvatus-, tiede- ja
kulttuurijärjestö UNESCO:n raportissa Uuden-Seelannin maorin kielen ohella
myönteisenä esimerkkinä alkuperäiskansan kielen aseman paran...