Yhteys erilaisuudessa on osa Uuden testamentin seurakunnan olemusta.
Kristillinen seurakunta on erilaisten ihmisten yhteyttä Kristukseen ja toinen toisiinsa. Seurakunnan identiteetin ja kristillisen todistuksen keskeinen muoto on yhteys. Pyhä Henki yhdistää Jeesukseen uskovia ja vahvistaa heissä rakkaudellista yhteyttä. Yhteinen usko Kristukseen ja uusi syntymä Jumalan lapsiksi yhdistävät uskovat Jumalan kansaksi ja perheväeksi, johon kuuluu ihmisiä eri kansoista ja kulttuureista.
Kristuksessa ylitetään raja-aitoja, joita on tuotu Jumalan ja ihmisten sekä ihmisten keskinäisten suhteiden esteiksi. Raamattu opettaa uskovia olemaan samassa hengessä ja yhdenvertaisia kulttuurisista eroista huolimatta.
Paavali ohjasi seurakuntia siihen, että ei-juutalaisille kansoille tuli antaa vapaus lähestyä Jumalaa oman kulttuurinsa kautta. Rajanveto piti tehdä Jumalan valtakunnan ja epäuskoisen maailman välille. Kaikkien piti luopua tottumuksista, jotka olivat Jumalan tahtoa vastaan, ja suuntautua Jumalan valtakunnan arvojen mukaan voidakseen edustaa uuden elämän mahdollisuutta kaikille.1
Oman historian ja nykytilanteen tiedostaminen
Kukin herätysliike on omaksunut tiettyjä tapoja tulkita Raamattua, elää kristillistä elämää ja toimia seurakuntina. Seurakunnan johto ja vastuuhenkilöt tarvitsevat Jumalan sanan ja oman aikansa tuntemusta erottaakseen, mikä on pysyvää ja luovuttamatonta ja missä suhteessa tarvitaan muutosta. Tätä helpottaa, kun ymmärtää, millaisesta yhteiskunnallisesta tilanteesta ja kulttuurista seurakunta, esimerkiksi perinteinen suomalainen helluntaiseurakunta, on tullut nykypäivään.
Kestävien hengellisten pilareiden varaan voidaan laskea osin uusia ja tuoreita kristityn elämän muotoja. Elinvoima piilee kehityksessä, jonka myötä Jumalan valtakunta vahvistuu ja etenee seurakunnan elämässä ja ympäristössä. Rakkaudellinen yhteys kantasuomalaisten ja maahantulijoiden kesken on osa tätä.
Monien kulttuurien olemassaolo herättää seurakunnan sen omakulttuurikeskeisyydestä, jossa nykytilannetta pidetään helposti itsestään selvänä. Oman historian ja kulttuurin sekä niihin liittyvien kirjoittamattomien sääntöjen tiedostaminen lisää avoimuutta nähdä myös toisenlaisia mahdollisuuksia, joita maahanmuuttajataustaiset kristityt edustavat.
Yhteyden luonne ja tarkoitus selväksi
Kulttuurirajat ylittävään toimintaympäristöön on totuttu lähetystyössä. Siinä on tarvittu evankeliumin sisäistämistä itselle vieraan kulttuurin näkökulmasta sekä kykyä kommunikoida ja elää yhdessä Jumalan valtakuntaa todeksi eri kulttuureja edustavien kristittyjen kanssa. Kulttuurirajat ylittävä yhteys on ajankohtainen tavoite myös Suomessa. Sen saavuttaminen edellyttää muutoksia totuttuun seurakuntakulttuuriin.
Tarkoitus ei ole luopua omista suomalaisista juurista vaan joustaa niin, että myös muualta tulleet voivat tuntea seurakunnan kodikseen. Tätä voi tukea opettamalla ihmisten tasa-
arvoisuudesta Jumalan edessä. Seurakuntalaisten muutospelkoja voidaan hälventää korostamalla, ettei kristityn turva ole seurakunnan muuttumattomissa toimintatavoissa vaan pysyvissä Raamatun periaatteissa, jotka edellyttävät ajoittain tuoreita sovelluksia.
Integraatio on kaksisuuntaista
Integraatio kantasuomalaisten ja maahanmuuttajataustaisten välillä on kaksisuuntaista. Tulijat pyrkivät sekä ylläpitämään omia kulttuuriperinteitään että luomaan yhteyden enemmistökulttuuriin. Antaakseen myönteisen sysäyksen integraatiolle suomalaisen valtakulttuurin edustajien tulee osoittaa vieraanvaraisuutta, lähestyä tulijoita ystävällisesti, oppia tuntemaan heitä ihmisinä ja hyväksyä heidät yhteyteensä täysivaltaisina jäseninä. Kulttuurinen avartuminen merkitsee luopumista etuoikeuksista, joita seurakunnan totunnaisiin tapoihin sisältyy, ja herkistymistä lähimmäisen erilaisuudelle. Sekä kantasuomalaiset että maahanmuuttajataustaiset tarvitsevat asenteellista avoimuutta toisiaan kohtaan.
Tulijoiden on pyrittävä sitoutumaan Raamatun ja kristillisen elämäntavan opetukseen, kasvamaan uskossaan sekä kunnioittamaan seurakunnan historiaa ja johtoa. Erityisesti kristittynä kasvamisen alkuvaiheissa tulkattu tai omankielinen opetus sekä yhteys oman etnisen ryhmän muihin uskoviin ja pastoreihin on välttämätöntä. Myös muualla Suomessa tarjolla olevaa omankielistä opetusta on suositeltavaa hyödyntää kristillisen kasvun tukena. On kuitenkin vältettävä pelkästään tapahtumasta toiseen kiertelyä, joka haittaa juurtumista omaan seurakuntaan. Ensisijainen vastuu tulee olla paikallisella seurakunnalla, jonka yhteydessä tulijoiden ryhmät ovat.
Osallisuuden edellytykset
Jäsenistön monimuotoisuus vaikuttaa seurakunnan toimintaan. Mitä moninaisempi seurakuntayhteisö on, sitä kattavammin sen tulisi vaikuttaa seurakunnan rakenteisiin ja toimintaan. Moninaisuuden tulisi vaikuttaa myös seurakunnan johdosta ja vastuuhenkilöistä koostuvan ryhmän kokoonpanoon niin, ettei johtajuus ole enää vain kantasuomalaisten tehtävänä. Seurakuntien johdossa tarvitaan uudentyyppistä johtamisosaamista, jotta kyetään johdattamaan seurakuntaa tilanteessa, jossa seurakunnan toimintaympäristö ja jäsenistö ovat monikulttuurisia.
Kulttuurinen herkkyys on ytimessään toisen ihmisen huomioonottamista ja samanarvoista kohtaamista. Seurakunnassa tulisi vahvistaa ilmapiiriä ja rakenteita, jotka sallivat ja kannustavat ihmisten osallistumista jumalanpalveluksiin, pienryhmiin ja muihin toimintamuotoihin yhdenvertaisesti riippumatta etnisestä tai kulttuurisesta alkuperästä.
Toimintamuotojen johtajia on tärkeää rohkaista ja kouluttaa ottamaan huomioon erilaisista taustoista tulevia. Maahanmuuttajataustaisia on hyvä ottaa mukaan toimintojen suunnitteluun. Seurakuntayhteisö tarvitsee opastusta kristillisiin arvoihin ja käytöstapoihin suhteessa eri taustoista tuleviin. Tämä koskee niin perinteisiä vähemmistöjä kuten romaneja kuin uudempiakin tulijoita.
Yhteyttä ja osallisuutta edistävä ilmapiiri ja jumalanpalvelus
Yhteyttä lujittaa se, että uudet tulijat kokevat osallisuutta ja omistajuutta. Heistä ollaan kiinnostuneita ihmisinä, heidän uskoaan ja elämäänsä tuetaan kokonaisvaltaisesti ja heidät otetaan mukaan yhteisöön. Heihin halutaan tutustua ja heitä otetaan mukaan myös arkeen, olipa kyse kuntosalille menemisestä, peli-illasta, luontoretkestä tai kalareissusta.
Myös jumalanpalvelusten sisältöjä ja toteutustapaa on suositeltavaa tarkastella uudelleen ottaen huomioon yleisön monimuotoisuus. On hyvä varmistaa, että tulkkaus on järjestetty suomen kieltä taitamattomille. Eri taustoista tuleville voidaan antaa osallistumisen mahdollisuudet esimerkiksi musiikkivastuuseen, puheenvuoroihin, rukoukseen, tilaisuuden johtamiseen ja niin edelleen, siten että he saavat ilmentää tässä omaa kulttuuriaan. Opetuksen sisällön tulisi mielellään olla selkokielistä ja konkreettiseen elämään sovellettavaa. Raamatunkohtien näkyminen yleisölle ruudulla tai valkokankaalla helpottaa opetuksen seuraamista, jos suomen kielen taito on puutteellinen.
Maahanmuuttajataustaisille on tärkeää saada esittäytyä ja kertoa omasta uskostaan, kulttuuristaan ja kokemuksistaan Suomessa muun ohjelman lomassa tai erillisissä teematilaisuuksissa. Uudet maahanmuuttajataustaiset kristityt tarvitsevat puheenvuorojen pitämiseen opastusta ja usein myös tulkkausapua.
Monikulttuurisen työn tiimit kulttuuritulkkeina
Kulttuurienvälisen yhteyden lujittamisessa avainasemassa ovat maahanmuuttajien kanssa paljon tekemisissä olevat seurakunnan työntekijät ja vapaaehtoiset – sekä kantasuomalaiset että ulkomaalaistaustaiset maahanmuuttajatyöntekijät. Heitä on syytä kannustaa toimimaan rohkaisijoina ja neuvojina pyrittäessä siihen, että maahanmuuttajat voivat palvella eri tehtävissä osana seurakunnan tavallisia toimintoja.
Mahdollisuudet osallistumiseen ja palveluun ovat laajat: keittiö, tapahtumat, draama, leirikeskuksen talkoot, liikunta, solut, musiikki, tervetulotiimit, kansainväliset illat ja niin edelleen. Palvelu edistää tutustumista, tiivistää yhteyttä muuhun seurakuntaan ja auttaa kohti molemminpuolista integraatiota. Maahanmuuttajalle se on myös terapeuttista ja omaa selviytymistä tukevaa.
Puheeksi ottamisen foorumit
Kunnioitus ja luottamus luovat kasvualustan molemminpuoliselle yhteydelle ja erilaisuudesta rikastumiselle. Sama koskee tilanteita, joissa erilaiset asenteet, ajattelumallit ja tottumukset törmäävät toisiinsa. Seurakunnassa tarvitaan keskustelukulttuuria ja puheeksi ottamisen foorumeja ennakkoluulojen hälventämiseen.
On normaalia, että vieraan kulttuurin kohtaaminen vaatii totuttelua. Kulttuurinen herkkyys eli kyky ymmärtää ja kohdata luontevasti eri kulttuureista tulevia ihmisiä kehittyy vähitellen. Se etenee parhaiten asennoitumalla myönteisesti, tutustumalla ihmisiin ja tekemällä asioita yhdessä.
Tuki kulttuurierojen sovitteluun ja vanhemmuuteen
Seurakunnissa tarvitaan myös sovittelumekanismeja, joissa kulttuurisia yhteentörmäyksiä voidaan käsitellä ja ratkaista rakentavasti. Tulijoiden yhteisöllinen kulttuuri ja kasvatustapa törmäävät länsimaiseen yksilöllisyyttä ja valinnanvapautta korostavaan kasvatusajatteluun. Toisen polven maahanmuuttajan parhaaksi ei ole rohkaista häntä karistamaan vanhempien ”rajoittava” ohjaus kannoiltaan ja heittäytymään täysin suomalaisen kulttuurin syliin. Ei ole hyvä menettää juuriaan vaan omaksua identiteettiinsä uusia aineksia, jotka tukevat elämää uudessa maassa. Vanhan ja uuden kulttuurin rakentavan yhdistelmän löytämiseen tulisi kannustaa sekä vanhempia että nuoria.
Vanhempien roolin tukeminen voi olla tärkeää myös siksi, että pakolaistaustaiset vanhemmat ja lapset ovat kokeneet traumoja. Surutyö vie paljon henkistä energiaa, eikä leimaamisen pelossa helposti etsitä ulkopuolista apua. Lapsi ei puhu traumoistaan, ellei hän koe oloaan turvalliseksi. Rakkaudellinen yhteisön huolenpito, ihmisen kunnioittaminen ja hänen venymiskykynsä arvostaminen ja tukeminen on keskeistä surutyöstä ja traumoista selviytymisessä. Koska henkisestä terveydestä puhuminen on esimerkiksi Lähi-idän kulttuurissa leimaavaa, on hyvä käyttää mahdollisimman neutraaleja, konkreettiseen elämään liittyviä sanoja.
Kunnioittava asennoituminen ja kieli
Tunneperäiset ennakkoluuloista kumpuavat reaktiot tulevat usein ensimmäisenä, kun kohdataan vieraista kulttuureista tulevia. Yksilö voi ottaa tietyn kannan toiseen ihmiseen ulkoisten merkkien pohjalta ja uskoa näin muodostuvaan mielikuvaan. Maahanmuuttajista aletaan käyttää yksipuolista ja leimaavaa kieltä.
Väärät asenteet, ennakkoluulot ja valhetieto vievät hetteikköön, jota pitkin on vaikea lähestyä vieraan kulttuurin edustajaa ihmisenä ja kokea yhteyttä. Raamattu kehottaa tarkkailemaan kieltä ja sen vaikutusvaltaa.2
Kieli ilmaisee ja luo merkityksiä ja vaikuttaa sitä kautta todellisuuteen. Sillä voi rakentaa tai haitata yhteyttä. Tämä koskee myös keskustelua sosiaalisessa mediassa. Arvokasta on kieli, joka ei haavoita vaan parantaa. Seurakuntayhteisössä tulisi olla nollatoleranssi sille, että jostakin ihmisryhmästä puhutaan halventavasti.
Teksti on yksi Suomen Helluntaikirkon suosituksista käytännön seurakuntatyöhön. Teksti on toimitettu ja löytyy kokonaisuudessaan kirjasta Kaikkien kansojen koti – seurakunta monikulttuurisessa Suomessa (Suomen Helluntaikirkko, Aikamedia 2019).
ArviotCraig Groeschel: Johda kuin sillä olisi merkitystä – seitsemän johtamisen periaatetta kestävää seurakuntaa varten. Aikamedia, 2024. Suom. Mirkka Jantunen. Nid. 280 sivua.
ArviotSami Günther ja Mikko Sivonen (toim.): Jumalan armon kirkkauden ylistykseksi. Johdatus reformoituun pelastusoppiin. Agricola teologinen instituutti. Sid. 458 s.
ArviotJesus Revolution Kingdom Story Company ja Lionsgate, Yhdysvallat 2023. Ohjaus Jon Erwin ja Brent McCorkle. Pääosissa Joel Corteney, Jonathan Roumie ja Kelsey Grammer. Käsikirjoitus Jon Gu...
ArviotKaren Kingsbury: Iltarusko. Englanninkielinen alkuperäisteos Sunset (Sunrise Series #4; USA 2008). Suom. Leila Uosukainen. Aikamedia 2023. Sid. 348 s.
ArviotElina Salminen: Suurempiin käsiin. Kesken, 2022. Sid. 28 s. Maailman turvallisin paikka on siellä, missä elämä on laskettu suurempiin käsiin. Keskeneräisestä elämästä kirjoittava...
ArviotDan Johnstone Hillsong: A Megachuch Exposed (2022) Discovery+ Tämän vuoden maaliskuussa suoratoistopalvelu Discovery+ julkaisi kolmiosaisen dokumenttisarjan suositusta...
ArviotBill Wilson: Elefantin kokoinen ongelma – Vaiettu vaikeus vai kohdattu totuus? Aikamedia 2021. Nid. 117 s. Maailman suurimmaksi pyhäkouluksi kutsutun Metro World Childin perustaja...
ArviotJP ja murtovaras. Ohjaaja Jani Korhonen, käsikirjoittaja Tytti Salo, tuottaja Samuel Grönholm. Black Lion Pictures 2021. Karkkipaperin rapina ja jännittynyt odotus täyttävät elokuvate...
ArviotJuhani Aitomaa: Trump-profetiat – karismaattinen valtateologia ja Donald J. Trump. Näkökulmajulkaisut 2018. Nid. 51. s. Juhani Aitomaan pieni kirjanen kolmen vuoden takaa on yhä ajank...
ArviotAnne Graham Lotz: Jeesus minussa – Pyhän Hengen kokeminen pysyvänä kumppanina. 2.painos. Kuva ja Sana 2021. Nid. 287 s. Joku kristitty ei ehkä koskaan ole kuullut nyt jo edesmenneestä maailmank...
ArviotFreidiba Boodos: Tahdotko taivaaseen. 1978/2020; Leila ja Miranda: Tu sal mo dziviba. 1988/2020; Romanos, Kuninkaan sukulaiset. 1983/2020. Prisma/Elämä ja Valo ry.
ArviotMaarit Eronen: Kutsuna kuuliaisuus. Tavallisen naisen epätavallinen elämä. Aikamedia 2021. Nid. 395 s. ”Uskoontuloani voisi verrata lämpömittarin elohopeaan. Jos nolla oli se kohta, jossa siirr...
ArviotJohn F. Walvoord, William Crockett, Zachary J. Hayes, Clark H. Pinnock: Four Views on Hell. Zondervan, 1996. Nid. 190. Four Views On Hell -kirjassa neljä raamatuntutkijaa tuo esiin vuoroll...
ArviotAvi Snyder: Juutalaiset eivät usko Jeesukseen ja muita väärinkäsityksiä. Perussanoma 2020. Nid. 152 s. New Yorkissa syntynyt, vuonna 1977 uskoon tullut messiaaninen juutalainen Avi Snyder...
ArviotPsykologian emeritusprofessori ja kirjailija Markku Ojasen uutuusteoksessa pohditaan, mitä on hyvä elämä ja onnellisuus. Tällaiset kysymyksethän ovat sinänsä vanhoja ja tuttuja jo antiik...
ArviotSuomenkielisten kristillisten julkaisujen joukossa on ollut turhan pitkään tyhjiö Isä meidän -rukousta käsittelevien kirjojen kohdalla. Teologian maisteri Markku Tossavaisen uu...